Ибн Араби. Геммы мудрости (перевод
с арабского).
Опубликован в книге: А.В.Смирнов. Великий шейх суфизма (опыт парадигмального анализа философии Ибн Араби). Москва, Наука (издательская фирма "Восточная литература"), 1993. |
|
В [квадратных скобках] указаны страницы арабского оригинала: Ибн Араби. Фусус ал-хикам, Бейрут, 1980. Номер страницы предшествует содержанию.
В {фигурных скобках} — номера страниц русского перевода по изданию: А.В.Смирнов. Великий шейх суфизма. М., 1993. Номер страницы указан после ее содержания.
При цитировании Корана "С." означает ссылку на перевод Г.Саблукова, "К." - на перевод И.Крачковского. Отсутствие пометы обозначает мой перевод.
Перевод "Гемм мудрости" несколько отредактирован в сравнении с книжной публикацией, в основном за счет унификации терминологии в соответствии со «Словарем средневековой арабской философской лексики» автора.
Даны некоторые новые ссылки на хадисы.
Работа над комментариями продолжается.